Durante su vida, la subcultura que se desarrolló en y alrededor de las salas de baile y taxi desarrolló su propio vocabulario de argot único. Mientras que algunos de los términos se extenderían más allá de las paredes de la sala de baile hasta los hábiles locutores del día, otros todavía pertenecen exclusivamente al baile en taxi..
Lo que se sabe del argot de la subcultura proviene principalmente de una publicación de 1932 por el sociólogo Paul G. Cressey, The Taxi-Dance Hall: un estudio sociológico en recreación comercializada y vida urbana. Informado por las investigaciones de Cressey sobre la escena de la sala de baile de Chicago, sigue siendo la mirada más profunda del mundo del baile en taxi tal como existía. El libro es una mirada fascinante al mundo de las salas de baile y taxi, aunque muchas de las opiniones y terminología sobre raza y género en el mejor de los casos.
Cressey describe a la clientela de las salas de baile y taxi como una "multitud variopinta". Los tipos de hombres que se encuentran en estos establecimientos varían en edad, raza y respetabilidad. Muchos estaban allí solo para bailar, pero otros pagaban por la prostitución, o se incorporaban al crimen general y al vicio, dándole a los pasillos de baile una reputación desagradable. En el estudio, Cressey logró catalogar una serie de términos de jerga únicos utilizados en este complejo mundo social..
Si bien no es exactamente una jerga, a veces se hace referencia a las salas de baile y taxi como "Salas de baile cerradas" Gracias a sus orígenes cuando estaban cerrados a las clientas, o "Academias de baile" tantas salas de baile en taxi comenzaron como, o fueron dirigidas clandestinamente, como escuelas. Las autoridades o los investigadores que investigan los establecimientos pueden ser simplemente denominados “Profesionales”.
Los bailarines de taxi también tenían varios apodos, entre ellos el más popular "Tolva de níquel" en referencia a los cinco centavos que solían ganar con un boleto de baile de diez centavos.
Parte del vocabulario especial presentado por Cressey habla de la opinión del bailarín de taxis como un cazador que se aprovecha de los hombres solitarios, independientemente del hecho de que lo contrario era casi seguro en la mayoría de los casos. Una marca fácil para la compra de entradas para el salón de baile, u otra explotación, puede denominarse "Fruta," o un "pez." Si un bailarín de taxi estaba llevando a cabo una relación secreta con una marca, podrían usar algún código en la nariz como “Pagando la renta” o "Comprando los comestibles".
Una gran cantidad de jerga de taxis de baile grabada por Cressey tiene que ver con la raza. Algunos de los pasillos fueron segregados mientras que otros, llamados "Negro y bronceado" fueron mestizos Podría decirse que un bailarín de taxi que bailaba con personas de razas distintas de las blancas era "En el ébano". Salas de baile negro fueron referidos como "África," mientras que si uno fuera "Jugando a África" podría decirse que se dedican a la prostitución en los salones de baile afroamericanos.
Cressey también observa una serie de jerga filipina específica, señalando que casi una quinta parte de los clientes de los salones de baile de Chicago pertenecían al grupo étnico. Entre la jerga filipina que menciona está una referencia a las salas de baile y taxi como "clase," o "Tengo una clase," Es probable que crezcan los casos en que los establecimientos estaban asociados con academias de danza..
También enumera una serie de términos que han sobrevivido en el léxico moderno, pero que pueden haber estado más especializados en el día, como referirse a un bailarín de taxi novato como un "punk," o "jugando" Alguien como término para explotarlos..
La tendencia de las salas de baile y taxi sobrevivió hasta mediados del siglo XX en una forma disminuida, pero fue en gran parte erradicada por el aumento de las reformas sociales y las leyes que apuntaban a los establecimientos populares. Si bien los tolvas de níquel y sus salones de baile pueden ser una cosa del pasado, a través de su vocabulario registrado, aún podemos vislumbrar las complejidades de su mundo..