El ingenio y la sabiduría de los antiguos graffitis judíos

"Llegarás a un final malvado si robas esta tumba" y "Mi amada estaba aquí", uno de los mensajes más populares para los escritores de graffiti en las antiguas comunidades judías..

Comenzando hace unos 3.000 años, los judíos rasparon las paredes de casas y espacios públicos con oraciones, advertencias, bendiciones para los familiares fallecidos y anuncios en las tiendas. Incluso utilizaron graffiti para marcar filas de asientos de teatro que estaban reservados para grupos judíos. En los márgenes de los textos, esbozaban esquemas de barcos, personas, menorahs y columnas de sinagogas..

Tallar las letras e imágenes "requiere tiempo, diligencia, firmeza y un grado de tolerancia al dolor", observa Karen B. Stern, profesora asistente en el Brooklyn College, en su nuevo libro., Escribiendo en la pared: Graffiti y los judíos olvidados de la antigüedad. Mientras los artistas de grafiti martillaban en las puertas, pilares o acantilados, ella escribe, “los polvos y los fragmentos cubrirían la cara de uno y llenarían los pulmones de polvo; La tierra endurecida, la roca y el yeso podrían empujar hacia atrás y partir las uñas; "y los implementos para tallar, que incluyen clavos metálicos, cuchillas y piedras, seguramente extrajeron sangre cuando la iluminación se desvaneció o las superficies se volvieron difíciles de manejar".

Una inscripción de asiento para el lugar de los judíos mayores del Bouleterion / Odeon de Afrodisias, Turquía. CC / King's College de Londres

Ella ha documentado grafitis escritos por judíos, que datan de principios del siglo VIII a. C., en sitios arqueológicos desde la actual Croacia hasta el Golfo Pérsico. Las agrupaciones sobreviven en la sinagoga Dura-Europos en el este de Siria, El-Kanaïs en Egipto a lo largo del Nilo cerca de Aswan, la necrópolis de Beit Shearim en el norte de Israel y las ruinas de Afrodisias en el oeste de Turquía. Vienen en una babel de idiomas, incluyendo griego, latín, hebreo, arameo, árabe, lihianita y nabateo. Algunas personas que esculpieron las paredes estaban claramente sin educación, mientras que otras usaban una escritura cuidada que indicaba la educación de élite. Se entremezclan marcas de vecinos no judíos: refranes paganos, cruces bizantinas y alabanzas para Allah.

Un esqueleto sobre una tumba en Catacomb 1, Beit Shearim, Israel. Ezra Gabbay

El Dr. Stern señala que para los países que han sido desgarrados por los conflictos religiosos, y en los lugares donde casi ningún judío vive, el graffiti ahora sirve como evidencia de siglos pasados ​​de pacífica coexistencia. Personas privilegiadas y comunes de muchas religiones tenían el mismo hábito de estampar sus nombres, intereses y logros en las paredes. Decodificar las inscripciones, dice el Dr. Stern, arroja luz sobre aquellos que dejaron algunas otras huellas en la arena del tiempo: "Se trata de prestar atención a las voces que de otra manera se han ahogado".

Los viajeros con nombres judíos escribieron en los acantilados de El ‐ Kanaïs, para registrar cuántas veces pasaron por el área. En el teatro de Afrodisias, los judíos usaban graffiti para etiquetar y reservar algunas filas de asientos cerca del escenario. En el complejo de hipódromos de Tiro, en el sur del Líbano, una mujer comerciante llamada Matrona pintó una pared con un contorno de menorá y su nombre, así como referencias al inventario de ropa púrpura de su puesto de mercado. El Dr. Stern explica que la señalización de Matrona revela la atmósfera relativamente tolerante de la antigua Tiro. Aunque estaba dominado por cristianos y samaritanos, los propietarios de negocios judíos, incluidas las mujeres, se sentían cómodos ante la publicidad de miles de usuarios de hipódromos..

Una menorá en una jamba de la puerta en Catacomb 12, Beit Shearim, Israel. Ezra Gabbay

Familiares de judíos enterrados en las tumbas de Beit Shearim grabaron sus pasillos con imágenes crudas de barcos, dolientes manchados de lágrimas y gladiadores armados, para transportar, consolar y proteger a los muertos. En una catacumba, una inscripción en griego desea a los visitantes "Buena suerte en su resurrección". La Dra. Stern dice que no sabe si el autor del graffiti esperaba sinceramente impartir buena fortuna, o en su lugar mostraba signos de un "sentido del humor morboso". ”

Los estudiosos han descartado por mucho tiempo el graffiti arqueológico como "aleatorio e incidental", dice el Dr. Stern, y ha habido pocos intentos de documentación sistemática. (Hasta ahora, los principales estudios se han centrado en Pompeya y Herculano, donde los garabatos latinos y griegos van desde menciones crípticas de queso hasta insultos como "Lasius es un pervertido").

Envíe grafiti desde Mugharet el-Jehennem en Beit Shearim, Israel. Ezra Gabbay

El último siglo de la guerra global ha borrado innumerables grietas de graffiti antiguos en Europa, el norte de África y el Medio Oriente. Más destrucción ocurre constantemente en regiones envueltas en disturbios, donde los insurgentes atacan sitios arqueológicos. Las tallas también se han desvanecido debido a saqueos, negligencia y vandalismo. Los restauradores bien intencionados también han hecho daño al alisar las superficies sin darse cuenta de qué rasguños en las paredes representan palabras importantes del pasado..

El Dr. Stern planea crear una base de datos en línea de grafiti judío, que se puede actualizar a medida que surjan más ejemplos. "A veces son los accidentes los que producen hallazgos emocionantes", dice ella. Las personas que aran campos o excavan sótanos a veces descubren ruinas, donde una vez, un judío grabó mensajes para afligirse, ahuyentar a los ladrones, comercializar productos locales o guardar asientos para algunos primos.